現代日葡辞典の解説
kikí-chígáéru, ききちがえる, 聞き違える
(<kikú1+…) Ouvir [Entender;Compreender] mal 「o lugar do encontro」.
Kiki-chigaeta no ka to omotta|聞き違えたのかと思った∥Pensei ter [que tivesse] ouvido/entendido mal.
日本語の解説|聞き違えるとは
(<kikú1+…) Ouvir [Entender;Compreender] mal 「o lugar do encontro」.
Kiki-chigaeta no ka to omotta|聞き違えたのかと思った∥Pensei ter [que tivesse] ouvido/entendido mal.
entender [ouvir;compreender] mal
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...