現代日葡辞典の解説
muná-gúrá, むなぐら, 胸倉[座]
(<muné2+kurá) 【G.】 A gola 「do casaco」.
Kare wa sekinin-sha no ~ o totte [tsukande] kitsumon shita|彼は責任者の胸倉を取って[つかんで]詰問した∥Ele agarrou o responsável pela ~ e pediu-lhe contas.
⇒erí.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...