日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

wakí1, わき, 脇・腋

1 [体の横の部分] A axila;o sovaco.

Hon oni kakaeru|本を脇にかかえる∥Levar o livro debaixo do braço.

~ ga~ ge~ no shita.

ko-wákí.

2 [側] O lado.

kara kuchi o dasu|脇から口を出す∥Meter uma [a sua] colherada na conversa.

Nimotsu oe [ni] oku|荷物を脇へ[に]置く∥Pôr a bagagem [mala] ao lado.

[S/同]Sóba.

3 [他所] O outro lugar;o rumo diferente.

Itsu no ma ni ka hanashi gae [ni] soreta|いつの間にか話が脇へ[に]それた∥A certa altura a cosversa tomou outro rumo.

o miru|脇を見る∥Olhar para o lado;desviar o olhar.

Hanashi oe [ni] sorasu|話を脇へ[に]そらす∥Desviar a conversa;mudar de assunto.

[S/同]Yosó.

4 [服の腕の下の部分] O lado (do vestuário).

ga hokorobiru|脇がほころびる∥Desfazer-se a costura do ~.

5 [左右] Os lados.

o katameru|脇を固める∥Fortificar ambos os ~.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

脇 わき

lado

…の脇に|ao lado de...

話が脇にそれてしまった|A conversa tomou outro rumo.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例