現代日葡辞典の解説
jimáé, じまえ, 自前
【G.】 O pagar do próprio bolso.
Chūshoku-dai wa kakuji ~ da|昼食代は各自自前だ∥O almoço, corre por conta de cada um [paga cada um do seu bolso].
[S/同]Jibárá;jibéń.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...