現代日葡辞典の解説
shitá-sákí, したさき, 舌先
~ de hito o ayatsuru|舌先で人を操る∥Iludir [Levar alguém na onda] com (a sua) lábia.
◇~ sanzun
舌先三寸
O enganar alguém com muita lábia.
[S/同]Beńzétsú(+);kuchí-sákí(○).
《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...