現代日葡辞典の解説
shitá-sákí, したさき, 舌先
~ de hito o ayatsuru|舌先で人を操る∥Iludir [Levar alguém na onda] com (a sua) lábia.
◇~ sanzun
舌先三寸
O enganar alguém com muita lábia.
[S/同]Beńzétsú(+);kuchí-sákí(○).
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...