現代日葡辞典の解説
tsuyá-késhí, つやけし, 艶消し
(<…1+kesú)
~ garasu|艶消しガラス∥O vidro fosco [opaco/baço/embaciado 「com vapor」].
Sore ja hanashi ga ~ da|それじゃ話が艶消しだ∥Isso estraga tudo [Então, adeus conversa]!
⇒busúí.
日本語の解説|艶消しとは
(<…1+kesú)
~ garasu|艶消しガラス∥O vidro fosco [opaco/baço/embaciado 「com vapor」].
Sore ja hanashi ga ~ da|それじゃ話が艶消しだ∥Isso estraga tudo [Então, adeus conversa]!
⇒busúí.
二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...