現代日葡辞典の解説
ará-námí, あらなみ, 荒波
(<aráí2+…)
Fune ga ~ ni momareru|船が荒波にもまれる∥O barco ser agitado pelas ondas enfurecidas.
[S/同]Dotṓ.
Seken [Ukiyo] no ~ ni momareru [~ to tatakau]|世間[浮世]の荒波にもまれる[荒波と戦う]∥Ser sacudido pelas [Lutar com as] ~ da vida.
日本語の解説|荒波とは
(<aráí2+…)
Fune ga ~ ni momareru|船が荒波にもまれる∥O barco ser agitado pelas ondas enfurecidas.
[S/同]Dotṓ.
Seken [Ukiyo] no ~ ni momareru [~ to tatakau]|世間[浮世]の荒波にもまれる[荒波と戦う]∥Ser sacudido pelas [Lutar com as] ~ da vida.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...
1/28 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
1/16 デジタル大辞泉プラスを更新
1/16 デジタル大辞泉を更新
12/10 小学館の図鑑NEO[新版]魚を追加
10/17 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典を更新