現代日葡辞典の解説
otóshí-mónó, おとしもの, 落とし物
(<otósu+…) O obje(c)to perdido [achado].
~ o suru|落とし物をする∥Perder algo.
[S/同]Ishítsú-butsu;wasúré-mónó. [A/反]Hiróí-mónó.
(<otósu+…) O obje(c)to perdido [achado].
~ o suru|落とし物をする∥Perder algo.
[S/同]Ishítsú-butsu;wasúré-mónó. [A/反]Hiróí-mónó.
objeto perdido
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...