現代日葡辞典の解説
máku4, まく, 蒔く
Semear 「trigo」.
Jibun de maita tane da to akirameru|自分で蒔いた種だとあきらめる∥Paciência: quem fez a cama, nela se deita/Aceitar as culpas.
Makanu tane wa haenu|蒔かぬ種は生えぬ∥Só colhe quem semeia.
日本語の解説|蒔くとは
Semear 「trigo」.
Jibun de maita tane da to akirameru|自分で蒔いた種だとあきらめる∥Paciência: quem fez a cama, nela se deita/Aceitar as culpas.
Makanu tane wa haenu|蒔かぬ種は生えぬ∥Só colhe quem semeia.
semear
種をまく|semear as sementes
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...