日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

tsubómí, つぼみ, 蕾

1 [花のまだ開かないもの] O botão (de flor).

ga hokorobi-kakeru|蕾がほころびかける∥~ começar a abrir [O ~ a desabrochar].

o motsu [tsukeru]|蕾を持つ[つける]∥Estar carregado de botões.

Hana mono otome|花も蕾の乙女∥A adolescente;a donzela na flor da idade.

2 [まだ1人前でないが有望な人] O [A] jovem no desabrochar da vida.

no hana o chirasu|蕾の花を散らす∥Morrer na flor da mocidade.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む