現代日葡辞典の解説
utsúró, うつろ, 虚ろ
Kanojo wa ~ na me o shite ita|彼女は虚ろな目をしていた∥Ela tinha um olhar vago [apático].
~ na kokoro|虚ろな心∥Um coração vazio/oco.
⇒munáshíi.
Kanojo wa ~ na me o shite ita|彼女は虚ろな目をしていた∥Ela tinha um olhar vago [apático].
~ na kokoro|虚ろな心∥Um coração vazio/oco.
⇒munáshíi.
私の心は虚ろだった|Meu coração estava vazio.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...