現代日葡辞典の解説
utsúró, うつろ, 虚ろ
Kanojo wa ~ na me o shite ita|彼女は虚ろな目をしていた∥Ela tinha um olhar vago [apático].
~ na kokoro|虚ろな心∥Um coração vazio/oco.
⇒munáshíi.
Kanojo wa ~ na me o shite ita|彼女は虚ろな目をしていた∥Ela tinha um olhar vago [apático].
~ na kokoro|虚ろな心∥Um coração vazio/oco.
⇒munáshíi.
私の心は虚ろだった|Meu coração estava vazio.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...