行方

日本語の解説|行方とは

現代日葡辞典の解説

yukúé, ゆくえ, 行方

O paradeiro;o 「viajar sem」 destino.

fumei ni naru|行方不明になる∥Desaparecer.

o kuramasu|行方をくらます∥Andar fugido;esconder-se.

o sagasu|行方を捜す∥Procurar o (paradeiro do) foragido.

o tsukitomeru|行方を突き止める∥Descobrir o paradeiro da pessoa desaparecida.

[S/同]Ikúé;yukí [yukú]-sákí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

行方 ゆくえ

paradeiro

行方をくらます|esconder o paradeiro

3名が行方不明になっている|Três pessoas estão desaparecidas.

行方不明者|desaparecido

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む