表沙汰

日本語の解説|表沙汰とは

現代日葡辞典の解説

omóté-zátá, おもてざた, 表沙汰

(<…1 4+satá)

1 [表立つこと] O vir a público.

Shanai de no uchiwa-mome gani natta|社内での内輪もめが表沙汰になった∥As intrigas [lutas] internas da firma vieram a público.

[S/同]Ṓyáké-zátá.

2 [訴訟] O processo;o levar [ir] a tribunal.

Kare no tsukaikomi oni shinaide sumasu hōhō wa nai ka|彼の使いこみを表沙汰にしないで済ます方法はないか∥Não haverá meio de resolver tudo sem levar a tribunal o caso do desfalque [roubo] feito por ele?

[S/同]Saíbáń-zátá;soshṓ.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む