現代日葡辞典の解説
sawárú1, さわる, 触る
Tocar;mexer.
~ bekarazu|触るべからず(掲示)∥Não ~!
Kata ni ~|肩に触る∥Tocar no ombro.
Sawaranu kami ni tatari nashi|触らぬ神に祟りなし∥Abelha só dá mordidela em quem trata com ela.
[S/同]Furérú.
日本語の解説|触るとは
Tocar;mexer.
~ bekarazu|触るべからず(掲示)∥Não ~!
Kata ni ~|肩に触る∥Tocar no ombro.
Sawaranu kami ni tatari nashi|触らぬ神に祟りなし∥Abelha só dá mordidela em quem trata com ela.
[S/同]Furérú.
tocar;mexer
「触らないでください」|Não mexa!/Proibido tocar.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...