訪れる

日本語の解説|訪れるとは

現代日葡辞典の解説

otózúréru, おとずれる, 訪れる

1 [訪問する] Visitar;fazer uma visita.

Furui tomo ga waga-ya o otozureta|古い友が我が家を訪れた∥Um velho amigo fez-me uma visita.

[S/同]Hṓmóń súrú;tazúnéru.

2 [季節・時期が到来する] Chegar.

Yuki-fukai kitaguni ni mo yatto haru ga otozureta|雪深い北国にもやっと春が訪れた∥A primavera finalmente chegou também às terras nevadas do norte.

[S/同]Tṓráí súrú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

訪れる おとずれる

visitar

多くの観光客がコパバカーナを訪れる|Muitos turistas visitam Copacabana.

私は田中氏の会社を訪れた|Visitei a empresa do Sr. Tanaka.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

福岡県福岡市博多区の櫛田神社の夏祭り。壮麗な山笠で知られる。今日,山笠には飾り山笠と舁き山笠(かきやまがさ)の 2種類がある。明治時代に電線が架設されて以降,物語場面の人形などを飾りつけた高さ 15m...

博多祇園山笠の用語解説を読む