現代日葡辞典の解説
kashí1, かし, 貸し
(<kasú1)
Kare ni wa go man-en no ~ ga aru|彼には5万円の貸しがある∥Emprestei-lhe cinquenta mil yens.
[A/反]Karí.
Kare ni wa tasukete yatta ~ ga aru|彼には助けてやった貸しがある∥Eu ajudei-o e ele deve-me esse favor.
[A/反]Karí.
日本語の解説|貸しとは
(<kasú1)
Kare ni wa go man-en no ~ ga aru|彼には5万円の貸しがある∥Emprestei-lhe cinquenta mil yens.
[A/反]Karí.
Kare ni wa tasukete yatta ~ ga aru|彼には助けてやった貸しがある∥Eu ajudei-o e ele deve-me esse favor.
[A/反]Karí.
empréstimo;favor
貸し自転車|bicicleta de aluguel
貸衣装|roupa de aluguel
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...