足りる

日本語の解説|足りるとは

現代日葡辞典の解説

tarírú, たりる, 足りる

(<tarú2

1 [十分] Ser suficiente [bastante;adequado];bastar [chegar].

Kore de yō ga ~|これで用が足りる∥Isto serve [chega]/Com isto já me arranjo.

Shokuryō wa jūbun ni tarite iru|食料は十分に足りている∥Temos alimentos suficientes [que bastem].

Koto ~|事足りる∥Bastar.

2 [値する] Valer;merecer;ser digno de 「confiança」.

Himitsu o takusuru nihito|秘密を託するに足りる人∥A pessoa a quem se pode confiar um segredo.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

足りる たりる

ser suficiente;ser o bastante

千円もあれば足ります|Se tiver mil ienes é o bastante.

時間が足りない|O tempo não é suficiente.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android