足掛かり

現代日葡辞典の解説

ashí-gákari, あしがかり, 足掛かり

(<…1+kakáru)

1 [足をかける所] O apoio (para os pés).

Kono iwaba waga nakute nobori-nikui|この岩場は足掛かりがなくて登りにくい∥Este rochedo está difícil de subir, não tem [há] onde apoiar o pé.

[S/同]Ashí-bá.

2 [いとぐち] A chave;a pista.

Jiken kaiketsu e no ~|事件解決への足掛かり∥Uma pista para a solução do problema.

[S/同]Itó-guchi(+);kikkáké(+);te-gákari(+);yorídókóró.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む