現代日葡辞典の解説
fumí-kírí, ふみきり, 踏(み)切(り)
(<fumí-kíru)
~ o wataru|踏切を渡る∥Atravessar a linha/~.
◇~ jiko
踏切事故
O acidente na ~.
◇~ shadanki
踏切遮断機
A cancela de ~.
◇Mujin ~
無人踏切
~ sem vigia.
◇~ ban
踏み切り板
A prancha do salto.
(<fumí-kíru)
~ o wataru|踏切を渡る∥Atravessar a linha/~.
O acidente na ~.
A cancela de ~.
~ sem vigia.
A prancha do salto.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...