現代日葡辞典の解説
fumí-bá, ふみば, 踏み場
(<fumú+…) (O lugar) onde pôr os pés.
Kodomo no heya wa omocha ga chirabatte ite ashi no ~ mo nai|子供の部屋はおもちゃが散らばっていて足の踏み場もない∥Tem tantos brinquedos espalhados no quarto das crianças que não há onde pôr os pés.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...