転がり込む

日本語の解説|転がり込むとは

現代日葡辞典の解説

korógárí-kómu, ころがりこむ, 転がり込む

(<korógárú+…)

1 [ころがるようにして中へ入り込む] Rolar para dentro 「da piscina」;entrar aos trambolhões.

Bōru ga tonari no niwa e korogarikonda|ボールが隣の庭へ転がり込んだ∥A bola rolou e foi parar no [ao] quintal do vizinho.

2 [思いがけずに来る・手に入る] Cair nas mãos [no papo];receber inesperadamente [sem contar 「com」].

Chichi no shi ni yotte bakudai na isan ga korogarikonda|父の死によって莫大な遺産が転がり込んだ∥Depois da morte do meu pai apareceu-me uma enorme herança (com que eu não contava).

3 [暮らしに困ったりして,人の家にやっかいになりに来る] Vir-nos bater à porta [cair em casa] um indesejado.

Watashi no ie ni kinō no kaji de yakedasareta tomodachi ga korogarikonde kita|私の家に昨日の火事で焼け出された友達が転がり込んで来た∥Veio-me bater à porta um amigo a quem ontem ardeu a casa.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む