現代日葡辞典の解説
keíshí1, けいし, 軽視
O ter em pouco;o dar pouca importância 「ao caso」.
~ sareru|軽視される∥Ser tido em pouco [pouco respeitado] 「pelos colegas」.
[A/反]Jū́shi. ⇒múshi2.
日本語の解説|軽視とは
O ter em pouco;o dar pouca importância 「ao caso」.
~ sareru|軽視される∥Ser tido em pouco [pouco respeitado] 「pelos colegas」.
[A/反]Jū́shi. ⇒múshi2.
人権を軽視する|dar pouca importância aos direitos humanos
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
パソコンやサーバーに侵入して機密文書や顧客情報のデータを暗号化して使えない状態にし、復元と引き換えに金銭を要求するコンピューターウイルス。英語で身代金を意味する「ランサム」と「ソフトウエア」から名付...