無視

日本語の解説|無視とは

現代日葡辞典の解説

múshi2, むし, 無視

O não fazer caso.

Min'i oshita seisaku|民意を無視した政策∥Uma política que ignora o [não faz caso do] povo.

◇Shingō ~
信号無視

~ do (sinal do) semáforo.

[S/同]Mókushi. ⇒keíshí1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

無視 むし

無視する|não prestar atenção;ignorar

彼らは私の意見を無視した|Eles ignoraram minha opinião.

信号を無視する|ignorar o sinal de trânsito

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む