現代日葡辞典の解説
múshi2, むし, 無視
O não fazer caso.
Min'i o ~ shita seisaku|民意を無視した政策∥Uma política que ignora o [não faz caso do] povo.
◇Shingō ~
信号無視
~ do (sinal do) semáforo.
[S/同]Mókushi. ⇒keíshí1.
日本語の解説|無視とは
O não fazer caso.
Min'i o ~ shita seisaku|民意を無視した政策∥Uma política que ignora o [não faz caso do] povo.
~ do (sinal do) semáforo.
[S/同]Mókushi. ⇒keíshí1.
無視する|não prestar atenção;ignorar
彼らは私の意見を無視した|Eles ignoraram minha opinião.
信号を無視する|ignorar o sinal de trânsito
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...