現代日葡辞典の解説
kará-kúchí, からくち, 辛口
(<karái+…)
Watashi wa ~ da|私は辛口だ∥Eu gosto de ~ [do sabor picante].
[S/同]Karátṓ. [A/反]Amákúchí.
~ no sake|辛口の酒∥Saké [Vinho] seco.
~ no hihyō|辛口の批評∥Uma crítica seca/dura.
[A/反]Amá-kúchí.
日本語の解説|辛口とは
(<karái+…)
Watashi wa ~ da|私は辛口だ∥Eu gosto de ~ [do sabor picante].
[S/同]Karátṓ. [A/反]Amákúchí.
~ no sake|辛口の酒∥Saké [Vinho] seco.
~ no hihyō|辛口の批評∥Uma crítica seca/dura.
[A/反]Amá-kúchí.
辛口の|seco
辛口のワイン|vinho seco
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...