返る

日本語の解説|返るとは

現代日葡辞典の解説

káeru2, かえる, 返る

1 [もとの状態になる] Voltar ao estado anterior;recuperar-se.

Shoshin ni kaette mō ichi-do yarinaoshite mitai|初心に返ってもう一度やり直してみたい∥Desejo recomeçar do princípio [voltar ao meu primeiro ideal].

Shōki ni ~|正気に返る∥Voltar a si;recuperar a lucidez [os sentidos].

Ware ni ~|我に返る∥Voltar a si.

2 [持ち主に戻る] Voltar;ser devolvido.

Otoshi-mono ga buji mochi-nushi ni kaetta|落とし物が無事持ち主に返った∥O obje(c)to perdido foi devolvido (direitinho) ao [voltou às mãos do] dono.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む