追い縋る

日本語の解説|追い縋るとは

現代日葡辞典の解説

oí-súgáru, おいすがる, 追い縋る

(<oú+…) Rodear 「o ministro」 [Agarrar-se a] alguém.

haha-oya no te o furiharatte musuko wa dete itta|追い縋る母親の手をふり払って息子は出て行った∥O filho sacudiu de si a [os braços da] mãe que estava agarrada a ele e fugiu de casa.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む