逃れる

日本語の解説|逃れるとは

現代日葡辞典の解説

nogáréru, のがれる, 逃れる

1 [逃げる] Fugir;escapar;evadir-se.

Hannin wa kokugai e nogareta|犯人は国外へ逃れた∥O culpado [criminoso] fugiu para o estrangeiro.

Hō no ami o ~|法の網を逃れる∥Fugir à lei.

Keisatsu no te o ~|警察の手を逃れる∥Escapar da polícia.

Tokai no sōon o ~|都会の騒音を逃れる∥Fugir ao ruído da cidade.

[S/同]Nigé-dású;tṓzákáru.

2 [回避する] Livrar-se 「de」;esquivar-se;evitar.

Gimu o ~|義務を逃れる∥Esquivar-se [Fugir] ao dever.

Sekinin o ~|責任を逃れる∥Fugir à responsabilidade.

[S/同]Káihi suru;manúgáréru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む