現代日葡辞典の解説
sakáráu, さからう, 逆らう
Jidai [Yo no fūchō] ni ~|時代[世の風潮]に逆らう∥Lutar [Ir] contra a corrente/maré.
[S/同]Hamúkáu;hańkṓ[hańtáí] súrú;taté-tsúku.
Kaze ni sakaratte susumu|風に逆らって進む∥Avançar contra o vento.
[S/同]Mukáú.
日本語の解説|逆らうとは
Jidai [Yo no fūchō] ni ~|時代[世の風潮]に逆らう∥Lutar [Ir] contra a corrente/maré.
[S/同]Hamúkáu;hańkṓ[hańtáí] súrú;taté-tsúku.
Kaze ni sakaratte susumu|風に逆らって進む∥Avançar contra o vento.
[S/同]Mukáú.
desobedecer;opor-se
命令に逆らう|desobedecer a ordem
彼女は父親に逆らった|Ela opôs-se ao seu pai.
風に逆らって進む|avançar contra o vento
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...