現代日葡辞典の解説
sukí-tṓru[óo], すきとおる, 透き通る
Ser claro [transparente/límpido].
~ yō na koe de utau|透き通るような声で歌う∥Ter [Cantar com] uma voz cristalina [muito clara].
Sukitōtta kawa no mizu|透き通った川の水∥A água transparente [cristalina/límpida] do rio.
⇒tṓméí.
Ser claro [transparente/límpido].
~ yō na koe de utau|透き通るような声で歌う∥Ter [Cantar com] uma voz cristalina [muito clara].
Sukitōtta kawa no mizu|透き通った川の水∥A água transparente [cristalina/límpida] do rio.
⇒tṓméí.
透き通った水|água cristalina [límpida]
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...