途中

日本語の解説|途中とは

現代日葡辞典の解説

tochū́, とちゅう, 途中

(a) O meio do caminho/percurso;(b) Durante [A meio de] 「reunião, trabalho」.

Shikinguri ga tsukazu keikaku ode chūshi sezaru o enakatta|資金繰りがつかず計画を途中で中止せざるを得なかった∥Fui obrigado a desistir a meio do proje(c)to por falta de recursos financeiros.

kara hikikaesu|途中から引返す∥Voltar para trás a meio do caminho.

Eiga okara miru|映画を途中から見る∥Entrar a meio do filme.

Gakkō e ikude|学校へ行く途中∥A caminho da escola.

Hanashi node seki o tatsu|話の途中で席を立つ∥Levantar-se a meio da conversa.

◇~ gesha
途中下車

A interrupção da viagem 「invalida o bilhete」.

◇~ keiji
途中計時

A medição de tempo parcial (numa corrida).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

途中 とちゅう

彼は途中で引き返した|Ele retornou quando estava no meio do caminho.

彼は帰宅途中で事故にあった|Ele sofreu um acidente quando voltava para casa.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む