這い出る

日本語の解説|這い出るとは

現代日葡辞典の解説

haí-déru, はいでる, 這い出る

(<háu+…)

(a) Sair de rastos [gatas]; (b) Escapulir(-se);escapar(-se).

Ari nosuki mo nai|蟻の這い出る隙もない∥「O local」 está rigorosamente guardado [vigiado].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む