現代日葡辞典の解説
tsū́kíń[uú], つうきん, 通勤
O ir para o trabalho.
◇~ jigoku
通勤地獄
O inferno da ida e volta do trabalho (Por causa do aperto).
◇~ jikan
通勤時間
A hora de ~.
◇~ teate
通勤手当
A ajuda de custo para os transportes.
日本語の解説|通勤とは
O ir para o trabalho.
O inferno da ida e volta do trabalho (Por causa do aperto).
A hora de ~.
A ajuda de custo para os transportes.
電車で通勤する|ir e voltar do trabalho de trem
通勤客|passageiro que vai ou volta do trabalho
通勤列車|trem usado para ir ou voltar do trabalho
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...