通訳

日本語の解説|通訳とは

現代日葡辞典の解説

tsū́yaku1[úu], つうやく, 通訳

(a) A interpretação [tradução];(b) O intérprete.

Watashi wa Yamada-shi node Shiruba-shi to kaidan shita|私は山田氏の通訳でシルバ氏と会談した∥Eu falei com o Sr. Silva tendo como [fazendo de] intérprete o Sr. Yamada.

suru|通訳する∥Ser [Fazer de] intérprete.

◇Dōji ~
同時通訳

A tradução simultânea.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

通訳 つうやく

(行為) interpretação;(人) intérprete

ポルトガル語の通訳|intérprete da língua portuguesa

通訳を務める|servir de intérprete

通訳する|traduzir

同時通訳|tradução simultânea

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

焦土作戦

敵対的買収に対する防衛策のひとつ。買収対象となった企業が、重要な資産や事業部門を手放し、買収者にとっての成果を事前に減じ、魅力を失わせる方法である。侵入してきた外敵に武器や食料を与えないように、事前に...

焦土作戦の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android