逸れる

日本語の解説|逸れるとは

現代日葡辞典の解説

hagúréru, はぐれる, 逸れる

1 [連れを見失う] Perder alguém de vista.

Tsure to ~|連れとはぐれる∥Perder-se dos companheiros.

2 [「-hagureru」の形で,~しそこなう] Perder 「o avião」.

Kui-ppagure no nai shokugyō|食いっぱぐれのない職業∥Uma profissão estável [sem perigo de perder o meio de viver].

soréru, それる, 逸れる

(a) Desviar-se;(b) Perder-se;sair 「do bom caminho」;(c) Não acertar 「em」;desviar-se 「de」.

Hanashi ga waki e soreta|話がわきへ逸れた∥「ele」 Desviou-se do assunto.

Shinro o soreta fune|針路を逸れた船∥O navio sem [que perdeu o] rumo.

[S/同]Hazúrérú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む