現代日葡辞典の解説
tṓ-nóku[oó], とおのく, 遠退く
Tsunami no kiken wa tōnoita|津波の危険は遠退いた∥O perigo de (haver um) maremoto (já) passou.
[S/同]Tṓzákáru(+). [A/反]Chikázúku.
Fude [Tayori] ga ~|筆[便り]が遠退く∥Rarearem as cartas [notícias].
日本語の解説|遠退くとは
Tsunami no kiken wa tōnoita|津波の危険は遠退いた∥O perigo de (haver um) maremoto (já) passou.
[S/同]Tṓzákáru(+). [A/反]Chikázúku.
Fude [Tayori] ga ~|筆[便り]が遠退く∥Rarearem as cartas [notícias].
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...