現代日葡辞典の解説
kaná-zúchi, かなづち, 金槌
(<kané1+tsuchí)
~ de kugi o utsu|金槌で釘を打つ∥Pregar um prego (com ~).
◇~ atama
金槌頭
Um cabeça-dura;a casmurrice.
[S/同]Hánmā. ⇒tsuchí2.
Kare wa ~ da|彼は金槌だ∥Ele nada [é] como um prego.
日本語の解説|金槌とは
(<kané1+tsuchí)
~ de kugi o utsu|金槌で釘を打つ∥Pregar um prego (com ~).
Um cabeça-dura;a casmurrice.
[S/同]Hánmā. ⇒tsuchí2.
Kare wa ~ da|彼は金槌だ∥Ele nada [é] como um prego.
martelo
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
発見という行為の習得を目指す学習。または,発見という行為を通じて学習内容を習得することを目指す学習。発見学習への着想は多くの教育理論に認められるが,一般には,ジェローム・S.ブルーナーが『教育の過程』...
5/20 小学館の図鑑NEO[新版]昆虫を追加
5/14 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 デジタル大辞泉を更新
4/12 デジタル大辞泉プラスを更新