現代日葡辞典の解説
sabí-tsúku, さびつく, 錆び付く
(<sabíru+…)
Uramon no kagi ga sabitsuite shimatta|裏門の鍵が錆びついてしまった∥A fechadura da porta de trás enferrujou.
Watashi no porutogarugo mo daibu sabitsuite iru|私のポルトガル語もだいぶ錆びついている∥O meu p. está muito enferrujado.
日本語の解説|錆び付くとは
(<sabíru+…)
Uramon no kagi ga sabitsuite shimatta|裏門の鍵が錆びついてしまった∥A fechadura da porta de trás enferrujou.
Watashi no porutogarugo mo daibu sabitsuite iru|私のポルトガル語もだいぶ錆びついている∥O meu p. está muito enferrujado.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...