現代日葡辞典の解説
sabí-tsúku, さびつく, 錆び付く
(<sabíru+…)
Uramon no kagi ga sabitsuite shimatta|裏門の鍵が錆びついてしまった∥A fechadura da porta de trás enferrujou.
Watashi no porutogarugo mo daibu sabitsuite iru|私のポルトガル語もだいぶ錆びついている∥O meu p. está muito enferrujado.
日本語の解説|錆び付くとは
(<sabíru+…)
Uramon no kagi ga sabitsuite shimatta|裏門の鍵が錆びついてしまった∥A fechadura da porta de trás enferrujou.
Watashi no porutogarugo mo daibu sabitsuite iru|私のポルトガル語もだいぶ錆びついている∥O meu p. está muito enferrujado.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...
1/28 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
1/16 デジタル大辞泉プラスを更新
1/16 デジタル大辞泉を更新
12/10 小学館の図鑑NEO[新版]魚を追加
10/17 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典を更新