現代日葡辞典の解説
mońgái-kan, もんがいかん, 門外漢
Watashi wa sono koto ni tsuite wa ~ na no de wakaranai|私はそのことについては門外漢なのでわからない∥Não sei, porque sou leigo no [nesse] assunto.
[A/反]Seńmóń-ká.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...