障る

日本語の解説|障るとは

現代日葡辞典の解説

sawárú2, さわる, 障る

1 [じゃまになる] Aborrecer;ofender;ferir;irritar.

Kare wa sugu hito no ki nikoto o iu|彼はすぐ人の気に障ることを言う∥Ele está sempre a ferir os outros.

2 [病気になる] Fazer mal à saúde.

Yo-fukashi bakari shite iru to karada ni sawarimasu yo|夜更しばかりしていると体に障りますよ∥Se ficar sempre (acordado) até tão tarde isso vai fazer mal à sua saúde.

3 [さしつかえる] Ser um obstáculo.

Asobi ga sugite benkyō ni ~|遊びが過ぎて勉強に障る∥Brincar tanto que (o descanso) é um obstáculo ao estudo.

[S/同]Sashí-tsúkáéru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む