現代日葡辞典の解説
zattṓ, ざっとう, 雑踏[沓]
O grande movimento;o congestionamento;as horas de ponta.
Hannin wa ~ ni magirete nigeta|犯人は雑踏に紛れて逃げた∥O criminoso, com aquele ~, fugiu.
Asa yū no eki no ~|朝夕の駅の雑踏∥O ~ da estação de manhã e à noite.
[S/同]Kónzatsu(+).
日本語の解説|雑踏とは
O grande movimento;o congestionamento;as horas de ponta.
Hannin wa ~ ni magirete nigeta|犯人は雑踏に紛れて逃げた∥O criminoso, com aquele ~, fugiu.
Asa yū no eki no ~|朝夕の駅の雑踏∥O ~ da estação de manhã e à noite.
[S/同]Kónzatsu(+).
congestionamento
雑踏の中で私はその男を見失った|Eu perdi de vista esse homem no meio da multidão.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...