現代日葡辞典の解説
zattṓ, ざっとう, 雑踏[沓]
O grande movimento;o congestionamento;as horas de ponta.
Hannin wa ~ ni magirete nigeta|犯人は雑踏に紛れて逃げた∥O criminoso, com aquele ~, fugiu.
Asa yū no eki no ~|朝夕の駅の雑踏∥O ~ da estação de manhã e à noite.
[S/同]Kónzatsu(+).
日本語の解説|雑踏とは
O grande movimento;o congestionamento;as horas de ponta.
Hannin wa ~ ni magirete nigeta|犯人は雑踏に紛れて逃げた∥O criminoso, com aquele ~, fugiu.
Asa yū no eki no ~|朝夕の駅の雑踏∥O ~ da estação de manhã e à noite.
[S/同]Kónzatsu(+).
congestionamento
雑踏の中で私はその男を見失った|Eu perdi de vista esse homem no meio da multidão.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...