現代日葡辞典の解説
kobóré, こぼれ, 零[溢]れ
(<kobóréru) O 「arroz/trigo」 que caiu 「ao chão/no caminho」.
o-~ o chōdai suru [o-~ ni azukaru]|おこぼれを頂戴する[おこぼれにあずかる]∥Ficar com as migalhas.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...