現代日葡辞典の解説
furúérú, ふるえる, 震える
Densha ga tōru tabi ni garasu-mado ga biriri to ~|電車が通る度にガラス窓がビリリと震える∥A vidraça vibra sempre à passagem do comboio [trem].
[S/同]Shińdṓ súrú.
日本語の解説|震えるとは
Densha ga tōru tabi ni garasu-mado ga biriri to ~|電車が通る度にガラス窓がビリリと震える∥A vidraça vibra sempre à passagem do comboio [trem].
[S/同]Shińdṓ súrú.
tremer;estremecer
私は全身が震えた|Meu corpo todo tremeu.
寒さで震える|tremer de frio
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...