頼り

日本語の解説|頼りとは

現代日葡辞典の解説

táyori2, たより, 頼り

A confiança;a dependência.

Kare wani naru|彼は頼りになる∥Ele é (dingo) de confiança/Pode contar com ele [confiar nele].

ni suru|頼りにする∥Contar com 「os filhos」;depender de 「toda a gente」.

Chizu [Tsue] oni aruku|地図[杖]を頼りに歩く∥Caminhar com a ajuda de um mapa [apoiado numa bengala].

[S/同]Tánómí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

頼り たより

頼りになる人|pessoa digna de confiança

あなたのことを頼りにしています|Conto com você./Confio em você.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

仕事納

〘 名詞 〙 年の暮れに、その年の仕事を終えること。また、その日。《 季語・冬 》[初出の実例]「けふは大晦日(つごもり)一年中の仕事納(オサ)め」(出典:浄瑠璃・新版歌祭文(お染久松)(1780)油...

仕事納の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android