顔繋ぎ

日本語の解説|顔繋ぎとは

現代日葡辞典の解説

kaó-tsúnágí, かおつなぎ, 顔繋ぎ

(<…+tsunágú)

1 [引き合わせ] O conhecer;o apresentar 「uma pessoa a outra」.

o suru|顔繋ぎをする∥Ficar a conhecer 「os juízes do júri」.

[S/同]Hikí-áwásé.

2 [ときどき会っておくこと] O aparecer de vez em quando.

Tama ni washite oke yo|たまには顔繋ぎしておけよ∥É melhor você aparecer [ir vê-los] de vez em quando 「para não se esquecerem de si」.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む