現代日葡辞典の解説
kaó-tsúnágí, かおつなぎ, 顔繋ぎ
(<…+tsunágú)
~ o suru|顔繋ぎをする∥Ficar a conhecer 「os juízes do júri」.
[S/同]Hikí-áwásé.
Tama ni wa ~ shite oke yo|たまには顔繋ぎしておけよ∥É melhor você aparecer [ir vê-los] de vez em quando 「para não se esquecerem de si」.
日本語の解説|顔繋ぎとは
(<…+tsunágú)
~ o suru|顔繋ぎをする∥Ficar a conhecer 「os juízes do júri」.
[S/同]Hikí-áwásé.
Tama ni wa ~ shite oke yo|たまには顔繋ぎしておけよ∥É melhor você aparecer [ir vê-los] de vez em quando 「para não se esquecerem de si」.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...