現代日葡辞典の解説
kaó-tsúnágí, かおつなぎ, 顔繋ぎ
(<…+tsunágú)
~ o suru|顔繋ぎをする∥Ficar a conhecer 「os juízes do júri」.
[S/同]Hikí-áwásé.
Tama ni wa ~ shite oke yo|たまには顔繋ぎしておけよ∥É melhor você aparecer [ir vê-los] de vez em quando 「para não se esquecerem de si」.
日本語の解説|顔繋ぎとは
(<…+tsunágú)
~ o suru|顔繋ぎをする∥Ficar a conhecer 「os juízes do júri」.
[S/同]Hikí-áwásé.
Tama ni wa ~ shite oke yo|たまには顔繋ぎしておけよ∥É melhor você aparecer [ir vê-los] de vez em quando 「para não se esquecerem de si」.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...