顧みる

日本語の解説|顧みるとは

現代日葡辞典の解説

kaérímíru, かえりみる, 顧[省]みる

1 [振り向く] Olhar para trás;virar [voltar]-se. [S/同]Furí-káeru[múku].

2 [回顧する] Relembrar;rever;recordar com saudade.

Watashi wa mizukara o kaerimite hajiru koto wa nai|私は自らを省みて恥じることはない∥Revendo o meu passado, não tenho nada de que me envergonhar.

Mukashi o ~|昔を顧みる∥~ o passado.

[S/同]Káiko suru.

3 [考慮する] Considerar;fazer caso;ver;pensar;cuidar de.

Kare wa katei ohima ga nai|彼は家庭を顧みる暇がない∥Ele não tem tempo para pensar na [cuidar da] família.

[S/同]Kṓryo suru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む