風情

日本語の解説|風情とは

現代日葡辞典の解説

fúzei1, ふぜい, 風情

1 [趣] A elegância;o encanto;a graça.

~ (no) aru|風情(の)ある∥Elegante;refinado;encantador.

2 [様子;姿] A aparência;o aspecto;o ar.

Kanojo wa sabishi-ge nao tadayowasete iru|彼女はさびしげな風情をただよわせている∥Ela tem um (certo) ar de tristeza.

[S/同]Yṓsú(+).

3 [もてなし] A hospitalidade.

Nan nomo arimasen ga yukkuri nasatte kudasai|何の風情もありませんがゆっくりなさって下さい∥Desculpe a nossa pobre ~ mas esteja à vontade.

[S/同]Moténáshí(+).

4 […のようなつまらない者] A laia [raça];o jaez.

Watashini wa sonna ō-shigoto wa dekimasen|私風情にはそんな大仕事はできません∥Isso é uma tarefa demasiado importante para pessoas como eu [do meu jaez].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む