日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

amé2, あめ, 飴

(a) O doce de glúten (Feito da fécula ou amido de vegetais);o caramelo;a geleia.

Senro ga」~ no yō ni magaru|「線路が」飴のように曲がる∥「Os carris」 torcem-se como caramelo.

(b) O rebuçado (P.);a bala (B.).

o shaburu|飴をしゃぶる∥Chupar um [uma] ~.

o namesaseru [shaburaseru]|飴をなめさせる[しゃぶらせる]∥ 【Fig.】Deixar ganhar o adversário ao princípio para o despistar.

to muchi|飴と鞭∥A condescendência e a severidade (“O ~ e o látego”).

[S/同]Amé-dámá.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む