日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

amé2, あめ, 飴

(a) O doce de glúten (Feito da fécula ou amido de vegetais);o caramelo;a geleia.

Senro ga」~ no yō ni magaru|「線路が」飴のように曲がる∥「Os carris」 torcem-se como caramelo.

(b) O rebuçado (P.);a bala (B.).

o shaburu|飴をしゃぶる∥Chupar um [uma] ~.

o namesaseru [shaburaseru]|飴をなめさせる[しゃぶらせる]∥ 【Fig.】Deixar ganhar o adversário ao princípio para o despistar.

to muchi|飴と鞭∥A condescendência e a severidade (“O ~ e o látego”).

[S/同]Amé-dámá.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む