駄目

日本語の解説|駄目とは

現代日葡辞典の解説

damé, だめ, 駄目

1 [囲碁の無駄目] O ponto nulo [desnecessário].

o osu|駄目を押す∥(a) Obter um ~; (b) Assegurar.

◇~ oshi
駄目押し

(a) O ponto de garantia; (b) O assegurar (algo que já está seguro).

2 [無駄] Não;o ser inútil.

Iiwake shite moda|言い訳しても駄目だ∥É inútil [Não vale a pena;Não adianta] justificar-se.

[S/同]Mudá;múeki.

3 [不可能] Impossível;não.

Yatte mita gadatta|やってみたが駄目だった∥Tentei, mas foi impossível [não consegui].

[S/同]Fu-kánō.

4 [望みがないさま] Sem esperança.

Byōnin wa mōda|病人はもう駄目だ∥O doente já não tem esperança (de cura).

5 [いけない] Não (ser permitido).

Kare ni atte wada|彼に会っては駄目だ∥Não quero [permito] que (você) fale com ele.

Motto yoku kangae-nai to [-nakereba] ~ da yo|もっとよく考えないと[なければ]駄目だよ∥Você precisa [deve;tem que] pensar mais/melhor.

6 [悪い;劣った;くさった] Mau.

Niku wa reizōko ni irenai to suguni naru|肉は冷蔵庫に入れないとすぐ駄目になる∥A carne se não se põe logo no frigorífico, estraga-se.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

駄目 だめ

駄目だ|Não pode./Não dá./Não adianta.

駄目なものは駄目だ|O que não presta não serve.

もう駄目だ|Já não dá mais./Não aguento mais.

そんなことをしては駄目だ|Não pode fazer isso.

私はやってみたが駄目だった|Eu tentei fazer mas não deu certo.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android