驚き

日本語の解説|驚きとは

現代日葡辞典の解説

odórókí, おどろき, 驚き

(<odóróku)

(a) A surpresa;o espanto;o pasmo;a admiração;(b) O susto;o medo.

Sonna koto mo shiranai to wada ne|そんなことも知らないとは驚きだね∥É de espantar [admirar] que não saiba uma coisa dessas.

no amari koe mo denai|驚きの余り声も出ない∥Não conseguir falar de [com o/por causa do] susto.

no iro o miseru|驚きの色を見せる∥Mostrar-se surpreendido.

no koe o ageru|驚きの声を上げる∥Gritar de susto.

no me o miharu|驚きの目を見張る∥Arregalar os olhos de susto.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

驚き おどろき

espanto;surpresa;susto

そのニュースは驚きをもって迎えられた|Essa notícia foi recebida com espanto.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

イチロー

[1973~ ]プロ野球選手。愛知の生まれ。本名、鈴木一朗。平成3年(1991)オリックスに入団。平成6年(1994)、当時のプロ野球新記録となる1シーズン210安打を放ち首位打者となる。平成13年(...

イチローの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android