現代日葡辞典の解説
haná-íkí, はないき, 鼻息
Kare wa kono-goro gyanburu ni kachi-tsuzukete iru no de yatara ~ ga arai|彼はこの頃ギャンブルに勝ち続けているのでやたら鼻息が荒い∥Como agora anda com sorte no jogo, ainda se mostra mais rompante [cheio de bazófia].
[S/同]Ikígómi. ⇒kénmaku.
日本語の解説|鼻息とは
Kare wa kono-goro gyanburu ni kachi-tsuzukete iru no de yatara ~ ga arai|彼はこの頃ギャンブルに勝ち続けているのでやたら鼻息が荒い∥Como agora anda com sorte no jogo, ainda se mostra mais rompante [cheio de bazófia].
[S/同]Ikígómi. ⇒kénmaku.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...